Đất nước này được biết đến như một bài thơ về chủ nghĩa yêu nước và được nhạc sĩ Đinh Trung Cần phát huy vào năm 2011. Bài hát nhanh chóng trở nên phổ biến, được lan truyền và diễn giải như một thông điệp về lòng yêu nước. Từ lâu, bài thơ này vẫn được viết bởi Nguyễn Phan Quế Mai, một thành viên của Hội Nhà văn Việt Nam. Cô cũng xuất bản một tập thơ được đặt tên theo quê hương của mình, được công chúng đón nhận.

Bài thơ này “quê hương gọi tên của nó”. Ngô Xuân Phúc (sinh năm 1980, hiện sống tại phường Bàu Bầu, thành phố Nghệ An Vinh), ông là tác giả của bài thơ này.

Trong một bức thư gửi Nguyễn Phan Quế Mai, anh viết: Phúc, tôi sinh năm 1980 và hiện đang sống ở Việt Nam. Tôi là tác giả của bài thơ quốc gia “Tên tôi”. “Phúc tuyên bố đã viết một bài thơ vào năm 2008 và xuất bản nó trên” Không gian của tôi “và một số trang web khác.” Khi xuất bản bài thơ này, nhiều người đã đọc và ca ngợi nó: “-Mr. Nhưng hồ sơ truyền thông là thơ Ruan Pan Qu Mai Cảnh. Ông Phúc gần đây đã đến Ruan Pan Qu Mai. Ông đã liên lạc với nhà thơ vợ vợ. Tôi đã viết thư đó vào ngày 28 tháng 9 và bà trả lời rằng tôi có một ảo mộng Và sau đó tôi không còn là bạn và chặn tôi trên mạng xã hội. Món quà của anh ấy không có bằng chứng pháp lý để chứng minh rằng anh ấy là tác giả của bài thơ. Anh ấy giải thích: Lúc đó, tôi là một người lính và một đội quân Giáo sư văn học. Do công việc đặc biệt và vì tôi dự định tải lên, tôi đã xóa blog và trang cá nhân của mình và tôi đã chuyển từ Hà Tây sang Vinh, vì vậy tôi không thể giữ bản thảo của tác phẩm “.

” Mặc dù không có cơ sở pháp lý, đây là tôi Tôi đã viết một bài thơ, vì vậy tôi sẽ có bằng chứng văn học, nghệ thuật. Tôi nên viết câu này như thế nào, tôi hiểu và giải thích “- Ông Phúc nói. Về giải pháp, ông Wu Xuanfu mong được gặp Ruan Pan Qumai. Tác giả tự nhận là nhà nói:” Tôi chịu trách nhiệm về mọi phát biểu của mình. Tôi chỉ muốn nói chuyện thẳng thắn với Quế Mai.

Nguyễn Phan Quế Mai hiện đang sống và làm việc tại Brussels, Bỉ. Đối mặt với thông tin do ông Phúc cung cấp, Quế Mai nói: “Cáo buộc và phỉ báng của ông Ngô Xuân Phúc đã gây sốc và làm tôi khó chịu. Bài phát biểu của ông Phúc đã xúc phạm tên này để chứng kiến ​​sự nghiệp của tôi và xúc phạm người khác. Danh dự cá nhân của tôi và tình yêu thiêng liêng bất khả xâm phạm đối với quê hương Việt Nam. “-Nguy Phan Phan Mai (Nguyễn Phan Quế Mai) nói rằng đây không phải là lần đầu tiên cô biết về sự cố này. Mai) đã viết một lá thư cho Nguyễn Trọng Tao, nói rằng cô ấy không cần liên lạc với người này vì cô ấy có một tập thơ và bản thảo bằng chứng đầy đủ, và các nhân chứng xác nhận rằng cô ấy là tác giả. — 28 tháng 9, Quế Mai nhận được tin nhắn từ ông Ngô Xuân Phúc trên mạng xã hội. Ông trả lời ngắn gọn: “Hãy xem xét việc nói xấu người khác bằng cách ăn cắp công việc của bạn. Tôi cô đơn. Viết chuyên nghiệp, tôi không đủ ngu ngốc để trao đổi uy tín của mình cho một bài thơ … Tôi không có gì để trao đổi với bạn. Yêu cầu anh ta đừng liên lạc với tôi nữa, tôi không muốn lãng phí thời gian. “Sau đó, nhà thơ đã chặn trang cá nhân của Wu Xuanfu vì cô ấy” không muốn lãng phí thời gian quý báu của mình “.

Ruan Van P đưa ra nhiều lý do trong một bức thư ngỏ tới báo chí và độc giả. Ông từ chối Fokker’s Luận cứ. Trong số đó: “Mr. Trong lá thư ngày 28/9, Fogg đã đề cập đến bài thơ nơi quê hương gọi anh bằng tên. Ông đã bỏ lỡ những chi tiết cực kỳ quan trọng mà chỉ có đồng tu mới biết. Bài thơ của tôi được gọi là quê hương, không phải đất nước, mà là tên của tôi. Khi sáng tác nhạc cho bài thơ này, nhạc sĩ Đinh Trung Cần (theo câu thơ của tôi trong bài thơ) đã gọi bài hát The Nation bằng tên của mình. “Về cách giải quyết vụ việc này, Nguyễn Phan Quế Mai (Nguyễn Phan Quế Mai)” Để đáp lại sự tin tưởng của độc giả, tôi sẽ làm mọi nỗ lực cần thiết, bao gồm cả việc sử dụng luật pháp, để bảo vệ danh tiếng và uy tín của tôi “, cô nói. Ông Wu Xuanfu đã đưa ra một lá thư xin lỗi chính thức trước ngày 10 tháng 10: “Nếu không, tôi sẽ có hành động pháp lý để kiện anh ta về tội phỉ báng. Tôi đang liên lạc với một luật sư và sẽ cố hết sức để chứng minh rằng tôi không thể nói dối trong tình yêu thiêng liêng của …Quê hương “-Mai Mai nói.

Trong một lá thư từ Bỉ, Ruan Pan Qu Mai cũng chia sẻ về tình hình và quá trình sáng tạo của bài thơ. Cô ấy nói rằng cô ấy đã viết bài thơ vào tháng 6 năm 2011. Khi rời khỏi đất nước bằng máy bay, sau khi hoàn thành bài thơ, cô đã liên lạc với biên tập viên của tờ báo và xuất bản bài thơ lần đầu tiên. Một vài câu trong đó là công việc. -Que Mai nói thêm: Đây không chỉ ở Việt Nam Và đối với những người xuất bản và giành giải thưởng ở Anh và Mỹ, bản quyền là điều đầu tiên tôi phải tôn trọng. “

Bài thơ” Quê hương gọi tên tôi “

Đêm qua tôi nghe thấy quê hương gọi tên tôi, nảy dọc theo những làn sóng của Trọng Sa và Hoàng Sa từ những vách đá — Quê hương tôi, quê hương tôi chưa bao giờ nằm ​​trên ngọn đuốc hòa bình trong bốn ngàn năm, rất nhiều người đã ngã xuống. Người dân của bạn đã chết trong những cơn sóng của Biển Hoa – hôm nay, ‘hui, cần câu lạ đưa tôi theo Đất nước tôi tách ra. Họ giẫm nát từng tấc đất và gỗ, biển bị cắt đứt, và hàng ngàn feet đang phải chịu đựng. Công nghệ độc quyền này không còn bình yên dẫn đường cho các con tàu. Che chở tôi và bảo vệ vùng đất của Cha. Ngủ yên trong cơn bão đuốc, đốt đuốc hòa bình

Tôi nghe đất nước này gọi tên mình

* Nghe bài hát “La quê hương gọi tên tôi”

Lin Thứ năm